Genesis 44:24

SVEn het is geschied, als wij tot uw knecht, mijn vader, opgetrokken zijn, en wij hem de woorden mijns heren verhaald hebben;
WLCוַיְהִי֙ כִּ֣י עָלִ֔ינוּ אֶֽל־עַבְדְּךָ֖ אָבִ֑י וַנַּ֨גֶּד־לֹ֔ו אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י אֲדֹנִֽי׃
Trans.

wayəhî kî ‘ālînû ’el-‘aḇədəḵā ’āḇî wannageḏ-lwō ’ēṯ diḇərê ’ăḏōnî:


ACכד ויהי כי עלינו אל עבדך אבי ונגד לו--את דברי אדני
ASVAnd it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.
BEAnd when we went back to your servant, our father, we gave him an account of my lord's words.
DarbyAnd it came to pass when we came up to thy servant my father, we told him the words of my lord.
ELB05Und es geschah, als wir hinaufgezogen waren zu deinem Knechte, meinem Vater, da berichteten wir ihm die Worte meines Herrn.
LSGLorsque nous sommes remontés auprès de ton serviteur, mon père, nous lui avons rapporté les paroles de mon seigneur.
SchAls wir nun zu deinem Knechte, unsrem Vater, kamen, verkündigten wir ihm die Worte unsres Herrn;
WebAnd it came to pass, when we came to thy servant, my father, we told him the words of my lord.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen